-
1 transmission
transmission [tʀɑ̃smisjɔ̃]feminine nouna. passing on• grâce à la transmission de ce savoir de génération en génération because this knowledge has been passed down from generation to generationb. [de signal, énergie, impulsion] transmission ; (Radio, TV) [d'émission, discours] broadcasting• les transmissions (armée) ≈ the Signals (corps)• la transmission [de véhicule] the transmission* * *tʀɑ̃smisjɔ̃
1.
1) ( communication) transmission, passing on2) Physique, Télécommunications transmission3) Radio, Télévision broadcasting, transmission4) (de tradition, secret, culture) handing down, passing down; Droit (de fortune, bien, titre, d'héritage) transfer5) Automobile transmission6) Médecine transmission
2.
transmissions nom féminin pluriel Armée signalsPhrasal Verbs:* * *tʀɑ̃smisjɔ̃1. nf1) (= action) transmission, passing ontransmission de données INFORMATIQUE — data transmission
2) AUTOMOBILES transmission2. transmissions nfplMILITAIRE signals corps sg* * *A nf1 ( communication) transmission, passing on (de of; à to); la transmission des connaissances the communication ou transmission of knowledge;2 Télécom, Phys, Tech transmission (de of; à to); la transmission d'images par satellite the transmission of images by satellite;3 Radio, TV broadcasting, transmission (de of); la transmission d'une émission en direct de Moscou the broadcasting ou transmission of a programmeGB live from Moscow;4 (de tradition, secret, culture) handing down, passing down (de of; à to); (de fortune, bien, titre, d'héritage) Jur transfer (de of; à to);5 Aut, Mécan transmission; une voiture à transmission automatique a car with automatic transmission;6 Méd transmission (de of; à to); la transmission d'une maladie par le sang the transmission of a disease through the blood.B transmissions nfpl Mil signals; il travaille aux transmissions he works in the signals department; il travaille dans les transmissions he works in signals.transmission de données Ordinat data transfer; transmission de pensées thought transference; la transmission des pouvoirs Jur the handover of power.[trɑ̃smisjɔ̃] nom féminin1. AUTOMOBILE & MÉCANIQUE [pièces]2. PHYSIQUE [de chaleur, de son] transmission[d'un secret] passing ontransmission de pensée telepathy, thought transference6. [legs - d'un bijou, d'une histoire] handing down, passing on ; [ - d'un état d'esprit] passing on————————transmissions nom féminin plurielles transmissions ≃ the Signals Corps -
2 mode de transmission
-
3 GSM
La norme GSM (global system for mobile telecomunications) est une norme de transmission radio-électrique permettant d’acheminer les données numérisées (d’abord la voix et le texte, puis le multimédia, la musique et la vidéo) d’un téléphone portable. Les premiers réseaux GSM sont lancés en 1992. En 2004, le GSM est utilisé par 10 millions de personnes. Cette norme devient le principal standard mondial en matière de communications mobiles (70% des usagers en 2005). Promue par la GSM Association, la norme GSM régit plusieurs standards de transmission: le standard GPRS (general packet radio system), le standard EDGE (enhanced data for GSM evolution), un standard intermédiaire avec débit plus rapide, et le standard 3GSM (3G + GSM), standard de téléphonie mobile 3G (3e génération). L’utilisation des standards EDGE et 3GSM débute courant 2004. Tout comme le HSCSD (high speed circuit switched data), une technologie permettant d’accélérer la transmission des données autres que la voix sur tous les réseaux GSM actuels. -
4 donné
donne [dɔn]feminine noun* * *dɔn1) ( aux cartes) dealmauvaise or fausse donne — misdeal
2) ( rapport de forces) order* * *dɔn nf1) CARTESil y a mauvaise donne; il y a fausse donne — there's been a misdeal
2) (= situation) orderIl y une nouvelle donne. — There is a new order of things.
La donne a changé. — Things have changed.
* * *donne nf1 ( aux cartes) deal; mauvaise or fausse donne misdeal;2 ( rapport de forces) order; nouvelle donne économique/internationale new economic/international order.sur un parcours donné on a given ou certain route2. [particulier, spécifique]3. [bon marché]donné nom masculin————————donnée nom fémininfichier/saisie/transmission de données data file/capture/transmissionen données corrigées des variations saisonnières ÉCONOMIE with adjustments for seasonal variations, seasonally adjusted2. [information] piece of informationdonnées facts, information -
5 paquet
paquet [pakε]masculine nouna. (pour emballer) [de café, biscuits, pâtes, riz, farine, lessive] packet (Brit), package (US) ; [de cigarettes] packet, pack (US) ; [de linge] bundleb. ( = colis) parcel* * *pakɛnom masculin1) Commerce (de sucre, lessive, riz) packet GB, package US; (de cigarettes, café) packet GB, pack US; ( d'enveloppes) pack; ( de bonbons) bag2) ( colis) parcel3) ( assemblage) (de vêtements, linge, billets) bundle; ( de lettres) packet4) (colloq) ( grande quantité) masses (pl)5) (colloq) ( grosse somme) packet (colloq) GB, bundle (colloq) US6) Informatique, Télécommunications packet•Phrasal Verbs:••mettre le paquet — (colloq) to pull out all the stops
* * *pakɛ1. nm [gâteaux, café, cigarettes]packet Grande-Bretagne pack USAun paquet de bonbons — a packet of sweets Grande-Bretagne a pack of candy USA
Tu as mangé tout le paquet! — You've eaten the whole packet! Grande-Bretagne You've eaten the whole pack! USA
1) (= colis) parcelSa mère lui a envoyé un paquet. — His mother sent him a parcel.
2) (= ballot) bundle3) (dans négociations) package4) fig (= tas)un paquet de — a pile of, a heap of
2. paquets nmpl(= bagages) bags* * *paquet nm1 Comm (de sucre, lessive, riz) packet GB, package US; (de cigarettes, café) packet GB, pack US; ( d'enveloppes) pack; ( de bonbons) bag; mettre en paquet to package;3 ( assemblage) (de vêtements, linge, billets) bundle; ( de lettres) packet; faire un paquet de journaux to put together a bundle of newspapers;4 ○( grande quantité) masses (pl); il y avait des fraises par paquets there were masses of strawberries;8 Pol package.paquet d'actions Fin block of shares; paquet de données Ordinat data packet; paquet d'erreurs Ordinat error burst; paquet de mer big wave; paquet de muscles muscleman; paquet de nerfs○ bundle of nerves○; paquet d'os○ bag of bones○.faire ses paquets○ to pack one's bags; mettre le paquet○ to pull out all the stops; risquer le paquet○ to go for the big one○.[pakɛ] nom masculin2. COMMERCE [marchandise emballée]un paquet de sucre/de farine a bag of sugar/flour3. [valise] bag4. (familier) [quantité importante]il y a un paquet d'erreurs dans ce texte this text is full of mistakes, there are loads of mistakes in this textlâcher le paquet to get things off one's chest, to unburden oneselftoucher le paquet to make a packet ou mint ou pile5. [masse]sa mère est un paquet de nerfs her mother's a bundle ou bag of nerves6. SPORT -
6 technique de traitement numérique des images
методы обработки цифровых изображений
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
digital image processing technique
Techniques employed in the calibration of image data, the correction or reduction of errors occurring during capture or transmission of the data and in various types of image enhancement-operations which increase the ability of the analyst to recognize features of interest. (Source: YOUNG)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > technique de traitement numérique des images
-
7 liaison
liaison [ljεzɔ̃]feminine nounb. ( = contact) assurer la liaison entre les différents services to liaise between the different departmentsc. ( = communication) link• liaison aérienne/ferroviaire air/rail link• je suis en liaison avec notre envoyé spécial à Moscou I have our special correspondent on the line from Moscow* * *ljɛzɔ̃1) ( ligne) linkla liaison Calais-Douvres — the Calais-Dover line ou route
2) Radio, Télécommunicationsliaison satellite/téléphonique — satellite/telephone link
3) ( contact)travailler/agir en liaison avec — to work/act in collaboration with
4) ( rapport logique) connection5) ( relation amoureuse) affair6) Linguistique liaison* * *ljɛzɔ̃ nf1) (= rapport) connection, link2) (= contact) contact3) TRANSPORTS link4) (amoureuse) affairIls ont eu une liaison dans leur jeunesse. — They had an affair when they were younger.
5) CUISINE liaison6) PHONÉTIQUE liaison7) INFORMATIQUE (liaison de transmission de données) data link* * *liaison nf1 Transp link; liaison aérienne/ferroviaire/maritime/routière air/rail/sea/road link; la liaison Calais-Douvres the Calais-Dover line ou route; la compagnie aérienne assure la liaison Paris-Washington the airline operates flights on the Paris-Washington route;2 Radio, Télécom liaison radio radio contact; établir une liaison to establish contact; liaison satellite/téléphonique satellite/telephone link; la liaison est mauvaise, je vous entends mal the connection is bad, I can't hear you properly; être en liaison avec qn to be in contact with sb;3 ( contact) assurer la liaison entre différents services to liaise between different services; il est resté en liaison avec ses anciens collègues he kept in contact ou in touch with his former colleagues; travailler/agir en liaison avec to work/act in collaboration with;4 ( rapport logique) connection; manque de liaison dans les idées lack of connection between ideas;5 ( relation amoureuse) affair;7 Mus slur;8 Culin thickening; faire une liaison to thicken a sauce;9 Ordinat link;10 Chimie bond; liaison covalente/hydrogène covalent/hydrogen bond.liaison numérique à débit asymétrique ADSL, asymetric digital subscriber line.[ljɛzɔ̃] nom féminin1. [contact]le secrétaire assure la liaison entre les divers services the secretary liaises between the various departments3. TRANSPORTS linkun train/car assure la liaison entre Édimbourg et Glasgow there is a train/coach service operating between Edinburgh and Glasgowliaison aérienne/maritime/ferroviaire/fluviale/routière air/sea/rail/river/road linkson départ est sans liaison avec la dispute d'hier his departure is in no way linked to yesterday's argument5. (littéraire) [relation] relationship7. INFORMATIQUE link————————de liaison locution adjectivaleliaison (modificateur)————————en liaison locution adverbialeêtre/rester en liaison (avec quelqu'un) to be/to remain in contact (with somebody) -
8 mode
I.mode1 [mɔd]1. feminine noun2. invariable adjectiveII.mode2 [mɔd]1. masculine nouna. ( = moyen) mode• je ne comprends pas le mode de fonctionnement de cette organisation I don't understand how this organization works• quel est le mode d'action de ce médicament ? how does this medicine work?2. compounds* * *
I mɔdnom masculin1) ( façon) way, mode2) Linguistique mood3) Musique, Informatique, Philosophie mode•Phrasal Verbs:
II mɔd1) (en matière d'habillement, d'idées) fashionà la mode — [vêtement, restaurant, style] fashionable; [romancier] who is in vogue (épith, après n); [chanteur] popular
être à la mode — [vêtement, style] to be in fashion
2) ( secteur d'activité) fashion industry* * *mɔd1. nf1) (= tendance) fashionà la mode — fashionable, in fashion
2) (= industrie) fashion trade, fashion industry2. nm1) (= manière) modemode de faire — way of going about things, way of doing things
2) LINGUISTIQUE mood3) INFORMATIQUE modemode dialogué — interactive mode, conversational mode
4) MUSIQUE mode* * *A nm1 ( façon) way, mode; mode de pensée/vie way of thinking/life; mode de gouvernement mode of government; mode de transport mode of transport GB ou transportation US; mode de paiement method of payment; le mode de fonctionnement de qch the way sth operates; traiter le sujet sur le mode comique/poétique to treat the subject in a comic/poetic vein;2 Ling mood;B nf1 (en matière d'habillement, d'idées) fashion; c'est la mode it's the fashion; c'est une mode it's a trend; lancer une mode to start a trend; une mode passagère a fad; c'est passé de mode it's gone out of fashion; elle suit/ne suit pas la mode she follows/ignores fashion; s'habiller à la dernière mode to wear the latest fashions; la mode des cheveux longs/mini-jupes the fashion for long hair/mini-skirts; la mode est aux cheveux courts short hair is in fashion; c'était une mode it was fashionable; mode masculine/féminine men's/women's fashion; coupe/coloris mode fashionable cut/colourGB; à la mode ( qui fait la mode) [vêtement, style] fashionable, in fashion; [thème, personnage] in fashion; ( qui suit la mode) [vêtement, personne] fashionable; [jeune] fashionable, trendy; ( populaire) [romancier] who is in vogue ( épith, après n); [chanteur] popular; c'est très à la mode d'être végétarien it's very fashionable to be a vegetarian; la mode est à la cuisine végétarienne vegetarian cooking is all the rage ou is in fashion;2 ( secteur d'activité) fashion industry; travailler dans la mode to work in the fashion industry ou business; présentation de mode fashion show.mode dialogué Ordinat conversational mode; mode d'emploi ( de machine) instructions (pl) ou directions (pl) for use; ( de plat cuisiné) cooking instructions (pl).I[mɔd] nom féminin1. [vêtement]la mode (de) printemps/(d')hiver the spring/winter fashionla mode courte/longue (fashion for) high/low hemlinesc'est la dernière ou c'est la grande mode it's the latest fashionc'est passé de mode it's out of fashion, it's no longer fashionablelancer une mode to set a fashion ou a trend2. [activité]a. [généralement] the fashion industry ou businessb. [stylisme] fashion designing3. [goût du jour] fashionce n'est plus la mode de se marier marriage is outdated ou has gone out of fashion————————[mɔd] adjectif invariable————————à la mode locution adjectivale[personne, sport] fashionable[chanson] (currently) popular————————à la mode locution adverbialeà la mode de locution prépositionnelle1. [suivant l'usage de] in the fashion of2. (locution)II[mɔd] nom masculin1. [méthode]a. [méthode] mode ou method ofb. [manière personnelle] way ofmode d'action form ou mode of actionmode d'emploi directions ou instructions for usemode de paiement mode ou method of paymenta. [généralement] life style3. INFORMATIQUE modemode autonome ou local ou hors ligne off-line modemode connecté ou en ligne on-line mode -
9 GPRS
GPRS (general packet radio service) signifie littéralement "service général de radiocommunication en mode paquet". Destiné aux téléphones portables, le GPRS est un standard de transmission radio-électrique permettant d’acheminer les données numériques (voix, texte et multimédia) en utilisant la commutation de paquets dans un réseau de téléphonie de type GSM (global system for mobile communications), avec un débit théorique de 115 Kbps (kilobits par seconde) et un débit réel de 50 Kbps. Il est progressivement remplacé par le standard EDGE (enhanced data for GSM evolution), au débit plus rapide, puis par le standard 3GSM (3G + GSM), un standard de téléphonie 3G (3e génération).
См. также в других словарях:
Data transmission — Data transmission, digital transmission, or digital communications is the physical transfer of data (a digital bit stream) over a point to point or point to multipoint communication channel. Examples of such channels are copper wires, optical… … Wikipedia
Data Transmission — is a London based electronic and dance music website founded in February 2008, covering all aspects and all genres of the global scene therein. The aim of the site is to cover all genres without prejudice, combining well written content and… … Wikipedia
data transmission — Sending and receiving data via cables (e.g., telephone lines or fibre optics) or wireless relay systems. Because ordinary telephone circuits pass signals that fall within the frequency range of voice communication (about 300–3,500 hertz), the… … Universalium
data transmission — duomenų perdavimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. data transmission vok. Datenübertragung, f rus. передача данных, f pranc. transmission de données, f; transmission des données, f … Automatikos terminų žodynas
Data transmission circuit — In telecommunication, data transmission circuit is the transmission media and the intervening equipment used for the transfer of data between data terminal equipments (DTEs). Note 1: A data transmission circuit includes any required signal… … Wikipedia
Data Transmission Network — DTN, formerly known as Data Transmission Network, is a subscription based service for the delivery of real time weather, agricultural and commodity market information. Telvent DTN is the name of the service that is owned by its parent company… … Wikipedia
data-transmission rate — duomenų perdavimo sparta statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. data signalling rate; data transfer rate; data transmission rate; send rate; transmission speed vok. Datenübertragungsgeschwindigkeit, f rus. скорость передачи данных, f… … Automatikos terminų žodynas
data transmission link — duomenų perdavimo linija statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. data transmission link vok. Datenübermittlungsstrecke, f rus. линия передачи данных, f pranc. liaison de transmission de données, f … Automatikos terminų žodynas
data transmission channel — duomenų perdavimo kanalas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. data transmission channel vok. Datenübertragungskanal, m rus. канал передачи данных, m pranc. canal de transmission de données, m … Automatikos terminų žodynas
data transmission modem — duomenų perdavimo modemas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. data modem; data transmission modem vok. Datenmodem, m rus. модем передачи данных, m pranc. modem de données, m … Automatikos terminų žodynas
data transmission — The sending of data from one location to another by means of signals over a channel … IT glossary of terms, acronyms and abbreviations